Psalm 143

A Psalm of David. O LORD, hear my prayer, give ear to my supplications; in Thy faithfulness answer me, and in Thy righteousness.

1

A Psalm of David. O LORD, hear my prayer, give ear to my supplications; in Thy faithfulness answer me, and in Thy righteousness.

מזמור, לדוד:יהוה, שמע תפלתי-- האזינה אל-תחנוני;באמנתך ענני, בצדקתך.
2

And enter not into judgment with Thy servant; for in Thy sight shall no man living be justified.

ואל-תבוא במשפט, את-עבדך:כי לא-יצדק לפניך כל-חי.
3

For the enemy hath persecuted my soul; he hath crushed my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

כי רדף אויב, נפשי-- דכא לארץ, חיתי;הושבני במחשכים, כמתי עולם.
4

And my spirit fainteth within me; my heart within me is appalled.

ותתעטף עלי רוחי; בתוכי, ישתומם לבי.
5

I remember the days of old; I meditate on all Thy doing; I muse on the work of Thy hands.

זכרתי ימים, מקדם-- הגיתי בכל-פעלך;במעשה ידיך אשוחח.
6

I spread forth my hands unto Thee; my soul [thirsteth] after Thee, as a weary land. Selah

פרשתי ידי אליך; נפשי, כארץ-עיפה לך סלה.
7

Answer me speedily, O LORD, my spirit faileth; hide not Thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.

מהר ענני, יהוה-- כלתה רוחי:אל-תסתר פניך ממני; ונמשלתי, עם-ירדי בור.
8

Cause me to hear Thy lovingkindness in the morning, for in Thee do I trust; cause me to know the way wherein I should walk, for unto Thee have I lifted up my soul.

השמיעני בבקר, חסדך-- כי-בך בטחתי:הודיעני, דרך-זו אלך-- כי-אליך, נשאתי נפשי.
9

Deliver me from mine enemies, O LORD; with Thee have I hidden myself.

הצילני מאיבי יהוה-- אליך כסתי.
10

Teach me to do Thy will, for Thou art my God; let Thy good spirit lead me in an even land.

למדני, לעשות רצונך-- כי-אתה אלוהי:רוחך טובה; תנחני, בארץ מישור.
11

For Thy names sake, O LORD, quicken me; in Thy righteousness bring my soul out of trouble.

למען-שמך יהוה תחיני; בצדקתך, תוציא מצרה נפשי.
12

And in Thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that harass my soul; for I am Thy servant.

ובחסדך, תצמית איבי: והאבדת, כל-צררי נפשי--כי, אני עבדך.