Psalm 115

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto Thy name give glory, for Thy mercy, and for Thy truth's sake.

1

Not unto us, O LORD, not unto us, but unto Thy name give glory, for Thy mercy, and for Thy truths sake.

לא לנו יהוה, לא-לנו: כי-לשמך, תן כבוד--על-חסדך, על-אמתך.
2

Wherefore should the nations say: Where is now their God?

למה, יאמרו הגוים: איה-נא, אלהיהם.
3

But our God is in the heavens; whatsoever pleased Him He hath done.

ואלהינו בשמים-- כל אשר-חפץ עשה.
4

Their idols are silver and gold, the work of mens hands.

עצביהם, כסף וזהב; מעשה, ידי אדם.
5

They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;

פה-להם, ולא ידברו; עינים להם, ולא יראו.
6

They have ears, but they hear not; noses have they, but they smell not;

אזנים להם, ולא ישמעו; אף להם, ולא יריחון.
7

They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they with their throat.

ידיהם, ולא ימישון--רגליהם, ולא יהלכו; לא-יהגו, בגרונם.
8

They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.

כמוהם, יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם.
9

O Israel, trust thou in the LORD! He is their help and their shield!

ישראל, בטח ביהוה; עזרם ומגנם הוא.
10

O house of Aaron, trust ye in the LORD! He is their help and their shield!

בית אהרן, בטחו ביהוה; עזרם ומגנם הוא.
11

Ye that fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.

יראי יהוה, בטחו ביהוה; עזרם ומגנם הוא.
12

The LORD hath been mindful of us, He will bless-- He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.

יהוה, זכרנו יברך:יברך, את-בית ישראל; יברך, את-בית אהרן.
13

He will bless them that fear the LORD, both small and great.

יברך, יראי יהוה-- הקטנים, עם-הגדלים.
14

The LORD increase you more and more, you and your children.

יסף יהוה עליכם; עליכם, ועל בניכם.
15

Blessed be ye of the LORD who made heaven and earth.

ברוכים אתם, ליהוה-- עשה, שמים וארץ.
16

The heavens are the heavens of the LORD; but the earth hath He given to the children of men.

השמים שמים, ליהוה; והארץ, נתן לבני-אדם.
17

The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;

לא המתים, יהללו-יה; ולא, כל-ירדי דומה.
18

But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Hallelujah.

ואנחנו, נברך יה-- מעתה ועד-עולם:הללו-יה.